Malas Artes Editorial Opiniones

 

Malas Artes Editorial Opiniones

Alias BUNKER BOOKS

Esta «editorial» tiene un concursito que, sobre barato, es amañado, el cual se denomina Certamen «malas artes» de Novela juvenil y de fantasía. Con ese concursito, los administradores acopian direcciones de los participantes, a quienes envían correos electrónicos con este viejo truco que usan otras «editoriales sospechosas»: «el jurado del concurso quedó complacido con la lectura de tu obra participante y, por esto, queremos hacerte una oferta».

Tal truco está destinado a enredar a los incautos en una coedición disfrazada de campaña de "crowdfunding", muy a la manera de Distrito 93 y otras editoriales fantasmas.

Como «editorial» es tan insuficiente como las monjas que buscan sanar enfermos con sus plegarias y con sus estampitas. Para verificar esto, bastará que intentes acceder a su página WEB, la cual hallarás «caída» la mayoría de las veces.

El concurso barato de Malas Artes Editorial tiene mucha semejanza con el concurso barato de Distrito 93. Nótese, por ejemplo, que ambas prometen un supuesto premio de 1200 euros y ambas anuncian «la facultad de contactar a los autores de aquellas obras que reúnan la calidad para su publicación bla… bla… bla». ¿Es esto una coincidencia? ¿Por qué la una usa literalmente las mismas palabras que la otra? ¿Son cómplices o son tan mentecatos que la una remeda lo que hace la otra sin cambiar un punto?

Un autor me dijo: «También se esconden bajo el nombre Bunker Books. Hoy mismo he recibido un correo como el de la captura. Muchas gracias por la labor de destapar a los farsantes, nos ahorráis muchos dolores de cabeza».

HAZ CLICK EN LA IMAGEN PARA AGRANDARLA




MALAS ARTES OPINIONES


 ATENCIÓN


Estas reseñas están destinadas a contrarrestar el daño que, más por omisión que por acción, ciertos cretinos hacen al idioma castellano, el cual ha declinado tanto de su esplendor original que parece ahora una grotesca maraña de galicismos y anglicismos.

Un mal editor es como un mal traductor: la insuficiencia del uno y del otro, sus negligencias, sus desaliños, sus incurias, todo redunda en daño de los idiomas: infortunio que es tanto mayor cuanto el título de editor es falso o no corresponde con la calidad de sus conocimientos.

Cuando busques reseñas sobre editoriales, no te dejes deslumbrar por las alabanzas que tales cretinos ponen en sus páginas «Web» y en «Google Maps», ya que la mayoría han sido escritas por incautos y por simplones que confunden formulismo con profesionalidad, e hipócrita amabilidad con suficiencia. Las «editoriales sospechosas» obligan a tales incautos y simplones a que «se deshagan» en semejantes alabanzas, como una condición para «editar» sus manuscritos.

Si buscas una «editorial real», conviene que sepas que una «editorial real» no exige a los autores tales condiciones, ni pide dinero por «servicios editoriales», ni les obliga a que vendan cierta cantidad mínima de ejemplares a familiares y amigos, ni los enreda en «crowdfunding» ni en preventas.

Si quieres cooperar denunciando las prácticas deshonestas de las «editoriales fantasmas», hazlo sin temor de las represalias, pues no revelaremos tu nombre ni tu apellido. El correo de nuestra organización es: avendrago@gmail.com.  

Si quieres hacernos una donación, ¿por qué no? Después de todo, nos ocupamos en la investigación la mayor parte de nuestro tiempo; lo cual merece compensación y estímulo. Para donaciones, puedes enviarlas a nuestros colaboradores que están en varios países, con cuentas de Paypal y Neteller. También puedes hacer donaciones por WESTERN UNION: Claudia A. Antonelli C. California USA

Si quieres que Claudia A. A. C., la directora de AVENDRAGO, traduzca al inglés una de tus obras (por solamente 600 euros y a plazos): literarica@gmail.com

Si quieres que Claudia te diseñe una magnífica portada para tu manuscrito (diseños originales con garantía de satisfacción): literarica@gmail.com



Si quieres que Claudia corrija tu manuscrito (con garantía de doble lectura y con pagos a plazos): literarica@gmail.com o TARIFAS de corrección.

TRADUCCIÓN AL INGLÉS

Si tienes dudas acerca de un contrato o una propuesta editorial que te ha enviado una supuesta editorial, puedes consultarlas con Claudia: CONTRATO EDITORIAL.

Si quieres hacer un comentario, conviene que sepas que este lugar no está para controversias y que, consecuentemente, tu comentario no será aprobado, a menos que este confirme lo que queda escrito en los artículos.

AVENDRAGO

 

AVENDRAGO

 

 

 


 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Servicios editoriales

EDICIÓN DE NOVELAS TRADUCCIÓN DE NOVELAS

EDICIÓN DE NOVELAS TRADUCCIÓN DE NOVELAS
EDICIÓN DE NOVELAS TRADUCCIÓN DE NOVELAS