EDITORIAL ALFEIZAR O ALFÉIZAR OPINIONES

«Editorial Alfeizar» se arroga el título de «editorial tradicional», aunque el mero título de «editorial» le queda indigno. 

Como parte de su estrategia comercial, «Editorial Alfeizar» ofrece algo gratis para seducir al incauto a firmar contrato con ella y para arrastrarlo a un servicio premium en el que se hallaría obligado a pagar por los supuestos servicios «editoriales».

Un autor dijo: «si compras 30 ejemplares, entonces sí tiene acceso a imprenta… es una manera de secuestrarte el manuscrito».

Aparte esto, la supuesta editorial Alféizar convoca un miserable concurso de novela, cuyo premio no es dinero, sino la supuesta publicación de la obra ganadora.  Con este concursito se hace publicidad barata.

 

Editorial  Alfeizar Opiniones




 ATENCIÓN


Estas reseñas están destinadas a contrarrestar el daño que, más por omisión que por acción, ciertos cretinos hacen al idioma castellano, el cual ha declinado tanto de su esplendor original que parece ahora una grotesca maraña de galicismos y anglicismos.

Un mal editor es como un mal traductor: la insuficiencia del uno y del otro, sus negligencias, sus desaliños, sus incurias, todo redunda en daño de los idiomas: infortunio que es tanto mayor cuanto el título de editor es falso o no corresponde con la calidad de sus conocimientos.

Cuando busques reseñas sobre editoriales, no te dejes deslumbrar por las alabanzas que tales cretinos ponen en sus páginas «Web» y en «Google Maps», ya que la mayoría han sido escritas por incautos aspirantes a escritores y por simplones que confunden formulismo con profesionalidad, e hipócrita amabilidad con suficiencia. Las «editoriales sospechosas» obligan a tales incautos y simplones a que «se deshagan» en semejantes alabanzas, como una condición para «editar» sus manuscritos.

Si buscas una «editorial real», conviene que sepas que una «editorial real» no exige a los autores tales condiciones, ni pide dinero por «servicios editoriales», ni les obliga a que vendan cierta cantidad mínima de ejemplares a familiares y amigos, ni los enreda en «crowdfunding» ni en preventas.

Si quieres cooperar denunciando las prácticas deshonestas de las «editoriales fantasmas», hazlo sin temor de las represalias, pues no revelaremos tu nombre y apellido. El correo de nuestra organización es: avendrago@gmail.com.  

Si quieres hacernos una donación, ¿por qué no? Después de todo, nos ocupamos en la investigación la mayor parte de nuestro tiempo; lo cual merece compensación y estímulo. Para donaciones, puedes enviarlas a nuestros colaboradores que están en varios países, con cuentas de Paypal y Neteller. También puedes hacer donaciones por WESTERN UNION: Claude A. Antonelli C. California USA

Si quieres que Claude Antonelli, la directora de AVENDRAGO, traduzca al inglés una de tus obras (por solamente 600 euros y a plazos): literarica@gmail.com

Si quieres que Claude Antonelli te diseñe una magnífica portada para tu manuscrito (diseños originales con garantía de satisfacción): literarica@gmail.com



Si quieres que Claude Antonelli corrija tu manuscrito (con garantía de doble lectura y con pagos a plazos): literarica@gmail.com o TARIFAS de corrección.

TRADUCCIÓN AL INGLÉS

Si tienes dudas acerca de un contrato o una propuesta editorial que te ha enviado una supuesta editorial, puedes consultarlas con Antonelli: CONTRATO EDITORIAL.

Si quieres hacer un comentario, conviene que sepas que este lugar no está para controversias y que, consecuentemente, tu comentario no será aprobado, a menos que este confirme lo que queda escrito en los artículos.

AVENDRAGO

 

AVENDRAGO

 

 

 


 

EDITORIAL LIBROS INDIE OPINIONES

 

 

Libros Indie, Editorial Indie, España.

Esta «editorial» lleva adelante una sospechosa campaña, en virtud de la cual recluta escritores desesperados y sin renombre, a la manera de la supuesta Editorial Adarve.

Un escritor (imagen de abajo) dijo alguna vez: «Libros Indie… Siguen el patrón estafa de ‘Editorial’ Alféizar. Indie te pide 121 euros… para hacer lo que podrías hacer tú».

Otro escritor dijo: «Libros Indie es una editorial más de las muchas editoriales ‘bajo demanda’ que han proliferado... No te cobran… porque tampoco invierten nada en tirada de libros alguna… los libros solo están disponibles en internet (Amazon, se supone) y en alguna otra plataforma a la que las librerías pueden acudir si algún cliente les pide un ejemplar. Evidentemente, si nadie los pide esos libros, no llegan jamás a las librerías porque, para empezar, ni siquiera existen físicamente. El principal cliente sigue siendo el propio autor».

En defensa de su «editorial», una de las personas que la dirige (que por nombre tiene Luis) me dijo que, como nada cobran por publicar, no son verdaderos los testimonios que yo cito acá. Para acreditar su defensa, me insinuó que tales testimonios quizá se derivan de una confusión con una editorial argentina que se denomina semejantemente como ellos: INDIELIBROS.

No obstante, amonesto nuevamente a los escritores a rehusar tratos con las «editoriales» que piden dinero o con las «editoriales» que, aunque no pidan dinero, imponen condiciones «mínimas», como aquella condición por la que el escritor incauto es obligado a «hacer una presentación» para que sus familiares y amigos compren los muy pocos ejemplares que la «editorial» imprime de su obra.

Una de las personas que firmaron contrato con esta «editorial» me ha escrito para señalar las tachas que descubrió: (por razones de seguridad, omitimos su nombre)  

«Maltrato verbal… coedición encubierta no expresada en el contrato, negativa a devolverme los derechos de mi libro por su incumplimiento del contrato y 0 pagos, alegando que el libro no se vende… Además, quieren cobrarme los ejemplares que dicen haber producido, cuando producen Bajo Demanda, y la portada del libro cuando yo se lo mandé maquetado y diseñado. También, por contrato, te prohíben hablar mal de ellos»

HAZ CLICK EN LA FOTO PARA AGRANDARLA




 ATENCIÓN


Estas reseñas están destinadas a contrarrestar el daño que, más por omisión que por acción, ciertos cretinos hacen al idioma castellano, el cual ha declinado tanto de su esplendor original que parece ahora una grotesca maraña de galicismos y anglicismos.

Un mal editor es como un mal traductor: la insuficiencia del uno y del otro, sus negligencias, sus desaliños, sus incurias, todo redunda en daño de los idiomas: infortunio que es tanto mayor cuanto el título de editor es falso o no corresponde con la calidad de sus conocimientos.

Cuando busques reseñas sobre editoriales, no te dejes deslumbrar por las alabanzas que tales cretinos ponen en sus páginas «Web» y en «Google Maps», ya que la mayoría han sido escritas por incautos aspirantes a escritores y por simplones que confunden formulismo con profesionalidad, e hipócrita amabilidad con suficiencia. Las «editoriales sospechosas» obligan a tales incautos y simplones a que «se deshagan» en semejantes alabanzas, como una condición para «editar» sus manuscritos.

Si buscas una «editorial real», conviene que sepas que una «editorial real» no exige a los autores tales condiciones, ni pide dinero por «servicios editoriales», ni les obliga a que vendan cierta cantidad mínima de ejemplares a familiares y amigos, ni los enreda en «crowdfunding» ni en preventas.

Si quieres cooperar denunciando las prácticas deshonestas de las «editoriales fantasmas», hazlo sin temor de las represalias, pues no revelaremos tu nombre y apellido. El correo de nuestra organización es: avendrago@gmail.com.  

Si quieres hacernos una donación, ¿por qué no? Después de todo, nos ocupamos en la investigación la mayor parte de nuestro tiempo; lo cual merece compensación y estímulo. Para donaciones, tenemos colaboradores en varios países, con cuentas de Paypal y Neteller. También puedes hacer donaciones por WESTERN UNION: Claude A. Antonelli C. California USA

Si quieres que Claude Antonelli, la directora de AVENDRAGO, traduzca al inglés una de tus obras (por solamente 600 euros y a plazos): literarica@gmail.com

Si quieres que Claude Antonelli te diseñe una magnífica portada para tu manuscrito (diseños originales con garantía de satisfacción): literarica@gmail.com



Si quieres que Claude Antonelli corrija tu manuscrito (con garantía de doble lectura y con pagos a plazos): literarica@gmail.com o TARIFAS de corrección.

TRADUCCIÓN AL INGLÉS

Si tienes dudas acerca de un contrato o una propuesta editorial que te ha enviado una supuesta editorial, puedes consultarlas con Antonelli: CONTRATO EDITORIAL.

Si quieres hacer un comentario, conviene que sepas que este lugar no está para controversias y que, consecuentemente, tu comentario no será aprobado, a menos que este confirme lo que queda escrito en los artículos.

AVENDRAGO

 

AVENDRAGO

 

 

 


 

Universo de Letras OPINIONES

 

Universo de Letras OPINIONES

España. 

Esta supuesta editorial dice ser una de las «hijas» del Grupo Planeta. Sin embargo, tal filiación es muy sospechosa, ya que Universo de Letras no se especializa en la edición tradicional, sino en la «edición mercenaria», muy al estilo de Adarve: «publica» todos los manuscritos que le llega, con tal que los aspirantes a escritores paguen por la publicación.

 De modo que, si escribes a Universo de Letras con tu manuscrito, su respuesta será impersonal: un enlace en el que hallarás los «packs» que te ofrece a precio de oro (el menos costoso es uno de 849 euros).

Una de las víctimas (imagen de abajo) se quejó diciendo: «Prometen publicar los libros de forma perfecta y que uno tendrá muchísima exposición en diferentes mercados; pero, al final, todo es falso. Los libros digitales se ven mal en cualquier dispositivo y las ventas son mínimas».

Otra de sus víctimas dijo: «Mi experiencia con Universo de Letras ha sido verdaderamente decepcionante en lo relacionado con el marketing del libro. No figura en ninguna de las redes sociales de Universo de Letras. El "plan de marketing" anunciado no tiene nada de "plan" y las afirmaciones sobre fechas y lugares donde iba a estar disponible mi obra no se han cumplido. No la recomiendo para aquellos que quieren pagar por publicar una obra».

UNIVERSO DE LETRAS OPINIONES

UNIVERSO DE LETRAS OPINIONES

UNIVERSO DE LETRAS OPINIONES


Universo de Letras Opiniones


 

 ATENCIÓN


Estas reseñas están destinadas a contrarrestar el daño que, más por omisión que por acción, ciertos cretinos hacen al idioma castellano, el cual ha declinado tanto de su esplendor original que parece ahora una grotesca maraña de galicismos y anglicismos.

Un mal editor es como un mal traductor: la insuficiencia del uno y del otro, sus negligencias, sus desaliños, sus incurias, todo redunda en daño de los idiomas: infortunio que es tanto mayor cuanto el título de editor es falso o no corresponde con la calidad de sus conocimientos.

Cuando busques reseñas sobre editoriales, no te dejes deslumbrar por las alabanzas que tales cretinos ponen en sus páginas «Web» y en «Google Maps», ya que la mayoría han sido escritas por incautos aspirantes a escritores y por simplones que confunden formulismo con profesionalidad, e hipócrita amabilidad con suficiencia. Las «editoriales sospechosas» obligan a tales incautos y simplones a que «se deshagan» en semejantes alabanzas, como una condición para «editar» sus manuscritos.

Si buscas una «editorial real», conviene que sepas que una «editorial real» no exige a los autores tales condiciones, ni pide dinero por «servicios editoriales», ni les obliga a que vendan cierta cantidad mínima de ejemplares a familiares y amigos, ni los enreda en «crowdfunding» ni en preventas.

Si quieres cooperar denunciando las prácticas deshonestas de las «editoriales fantasmas», hazlo sin temor de las represalias, pues no revelaremos tu nombre y apellido. El correo de nuestra organización es: avendrago@gmail.com.  

Si quieres hacernos una donación, ¿por qué no? Después de todo, nos ocupamos en la investigación la mayor parte de nuestro tiempo; lo cual merece compensación y estímulo. Para donaciones, tenemos colaboradores en varios países, con cuentas de Paypal y Neteller. También puedes hacer donaciones por WESTERN UNION: Claude A. Antonelli C. California USA

Si quieres que Claude Antonelli, la directora de AVENDRAGO, traduzca al inglés una de tus obras (por solamente 600 euros y a plazos): literarica@gmail.com

Si quieres que Claude Antonelli te diseñe una magnífica portada para tu manuscrito (diseños originales con garantía de satisfacción): literarica@gmail.com



Si quieres que Claude Antonelli corrija tu manuscrito (con garantía de doble lectura y con pagos a plazos): literarica@gmail.com o TARIFAS de corrección.

TRADUCCIÓN AL INGLÉS

Si tienes dudas acerca de un contrato o una propuesta editorial que te ha enviado una supuesta editorial, puedes consultarlas con Antonelli: CONTRATO EDITORIAL.

Si quieres hacer un comentario, conviene que sepas que este lugar no está para controversias y que, consecuentemente, tu comentario no será aprobado, a menos que este confirme lo que queda escrito en los artículos.

AVENDRAGO

 

AVENDRAGO

 

 

 


 

DISTRITO 93 OPINIONES

Distrito 93

España.

De escaso renombre internacional, esta «editorial» remeda lo que, en Estados Unidos de América, se denomina «crowdfunding»: un método reprobado, con pretexto de preventa, en virtud del cual Distrito 93 induce al «escritor» a trabajar en beneficio del «editor», pues aquel es obligado a vender su novelita a sus familiares y amigos para cumplir con la exigencia de la venta mínima de la preventa.

Su campaña de fingimientos incluye un concursito tan barato como amañado, el cual denomina Auguste Dupin de Novela Negra. 

Por medio de tal concursito, Distrito 93 acopia direcciones de correo de los participantes, a quienes, posteriormente, hace la indecente propuesta de coedición de sus obras, con el pretexto de que el jurado les halló gran mérito (truco muy común entre estas personas que se entrometen a editores).

Una persona me confesó «Participé en el concurso de Auguste Dupin de la editorial Distrito 93 y, sin quedar finalista ni nada, me contactaron… me ofrecieron el crowdfunding/preventa..., pero lo que me decepcionó… es que, al preguntarles por aspectos de mi obra (muy de principiante, sin apenas revisar, en modo borrador básicamente) era […] que no […] habían leído nada».

Otra persona dijo: «Las editoriales Distrito 93, Malas artes, y Búnker books parecen ser la misma cosa y se dedican a vivir de las escritoras: su propuesta de edición es que vendas libros a tu familia y amigos … de los que no harán publicidad ni propaganda alguna, y que quedarán en el olvido... Eso sí, ellos se habrán embolsado un buen margen de beneficio por la venta de los citados... ejemplares».

HAZ CLICK EN LA IMAGEN PARA AGRANDARLA

DISTRITO 93 EDITORIAL OPINIONES


Distrito 93 Opiniones



Distrito 93 Opiniones


Distrito 93 Opiniones

 

 ATENCIÓN


Estas reseñas están destinadas a contrarrestar el daño que, más por omisión que por acción, ciertos cretinos hacen al idioma castellano, el cual ha declinado tanto de su esplendor original que parece ahora una grotesca maraña de galicismos y anglicismos.

Un mal editor es como un mal traductor: la insuficiencia del uno y del otro, sus negligencias, sus desaliños, sus incurias, todo redunda en daño de los idiomas: infortunio que es tanto mayor cuanto el título de editor es falso o no corresponde con la calidad de sus conocimientos.

Cuando busques reseñas sobre editoriales, no te dejes deslumbrar por las alabanzas que tales cretinos ponen en sus páginas «Web» y en «Google Maps», ya que la mayoría han sido escritas por incautos aspirantes a escritores y por simplones que confunden formulismo con profesionalidad, e hipócrita amabilidad con suficiencia. Las «editoriales sospechosas» obligan a tales incautos y simplones a que «se deshagan» en semejantes alabanzas, como una condición para «editar» sus manuscritos.

Si buscas una «editorial real», conviene que sepas que una «editorial real» no exige a los autores tales condiciones, ni pide dinero por «servicios editoriales», ni les obliga a que vendan cierta cantidad mínima de ejemplares a familiares y amigos, ni los enreda en «crowdfunding» ni en preventas.

Si quieres cooperar denunciando las prácticas deshonestas de las «editoriales fantasmas», hazlo sin temor de las represalias, pues no revelaremos tu nombre y apellido. El correo de nuestra organización es: avendrago@gmail.com.  

Si quieres hacernos una donación, ¿por qué no? Después de todo, nos ocupamos en la investigación la mayor parte de nuestro tiempo; lo cual merece compensación y estímulo. Para donaciones, tenemos colaboradores en varios países, con cuentas de Paypal y Neteller. También puedes hacer donaciones por WESTERN UNION: Claude A. Antonelli C. California USA

Si quieres que Claude Antonelli, la directora de AVENDRAGO, traduzca al inglés una de tus obras (por solamente 600 euros y a plazos): literarica@gmail.com

Si quieres que Claude Antonelli te diseñe una magnífica portada para tu manuscrito (diseños originales con garantía de satisfacción): literarica@gmail.com



Si quieres que Claude Antonelli corrija tu manuscrito (con garantía de doble lectura y con pagos a plazos): literarica@gmail.com o TARIFAS de corrección.

TRADUCCIÓN AL INGLÉS

Si tienes dudas acerca de un contrato o una propuesta editorial que te ha enviado una supuesta editorial, puedes consultarlas con Antonelli: CONTRATO EDITORIAL.

Si quieres hacer un comentario, conviene que sepas que este lugar no está para controversias y que, consecuentemente, tu comentario no será aprobado, a menos que este confirme lo que queda escrito en los artículos.

AVENDRAGO

 

AVENDRAGO

 

 

 


 

EDITORIAL BOHODÓN OPINIONES

 BOHODÓN EDITORIAL

Esta «editorial», si es que todavía subsiste, se especializa en autoedición y en coedición.

Blanca (imagen de abajo), una de las víctimas de esta supuesta editorial, dijo: «Me estafaron teniendo... 15 años y todavía se atrevieron a jugar conmigo, creyendo que mis padres no leían... sus correos».

HAZ CLICK EN LA IMAGEN, PARA AGRANDARLA.

OPINIONES EDITORIAL BOHODÓN

Editorial Bohodón Opiniones




 ATENCIÓN


Estas reseñas están destinadas a contrarrestar el daño que, más por omisión que por acción, ciertos cretinos hacen al idioma castellano, el cual ha declinado tanto de su esplendor original que parece ahora una grotesca maraña de galicismos y anglicismos.

Un mal editor es como un mal traductor: la insuficiencia del uno y del otro, sus negligencias, sus desaliños, sus incurias, todo redunda en daño de los idiomas: infortunio que es tanto mayor cuanto el título de editor es falso o no corresponde con la calidad de sus conocimientos.

Cuando busques reseñas sobre editoriales, no te dejes deslumbrar por las alabanzas que tales cretinos ponen en sus páginas «Web» y en «Google Maps», ya que la mayoría han sido escritas por incautos aspirantes a escritores y por simplones que confunden formulismo con profesionalidad, e hipócrita amabilidad con suficiencia. Las «editoriales sospechosas» obligan a tales incautos y simplones a que «se deshagan» en semejantes alabanzas, como una condición para «editar» sus manuscritos.

Si buscas una «editorial real», conviene que sepas que una «editorial real» no exige a los autores tales condiciones, ni pide dinero por «servicios editoriales», ni les obliga a que vendan cierta cantidad mínima de ejemplares a familiares y amigos, ni los enreda en «crowdfunding» ni en preventas.

Si quieres cooperar denunciando las prácticas deshonestas de las «editoriales fantasmas», hazlo sin temor de las represalias, pues no revelaremos tu nombre y apellido. El correo de nuestra organización es: avendrago@gmail.com.  

Si quieres hacernos una donación, ¿por qué no? Después de todo, nos ocupamos en la investigación la mayor parte de nuestro tiempo; lo cual merece compensación y estímulo. Para donaciones, tenemos colaboradores en varios países, con cuentas de Paypal y Neteller. También puedes hacer donaciones por WESTERN UNION: Claude A. Antonelli C. California USA

Si quieres que Claude Antonelli, la directora de AVENDRAGO, traduzca al inglés una de tus obras (por solamente 600 euros y a plazos): literarica@gmail.com

Si quieres que Claude Antonelli te diseñe una magnífica portada para tu manuscrito (diseños originales con garantía de satisfacción): literarica@gmail.com



Si quieres que Claude Antonelli corrija tu manuscrito (con garantía de doble lectura y con pagos a plazos): literarica@gmail.com o TARIFAS de corrección.

TRADUCCIÓN AL INGLÉS

Si tienes dudas acerca de un contrato o una propuesta editorial que te ha enviado una supuesta editorial, puedes consultarlas con Antonelli: CONTRATO EDITORIAL.

Si quieres hacer un comentario, conviene que sepas que este lugar no está para controversias y que, consecuentemente, tu comentario no será aprobado, a menos que este confirme lo que queda escrito en los artículos.

AVENDRAGO

 

AVENDRAGO

 

 

 


 

ELVO EDITORIAL OPINIONES

 

Elvo Editorial, España.

Esta supuesta editorial es de coedición. Como muchas otras que nacieron sin capital, pretexta ser independiente a propósito de presentar su «sello editorial» (Ópalo ediciones), que pide dinero a los aspirantes a escritores.

Para hacer examen de Elvo Editorial, le enviamos un falso manuscrito. Cinco semanas después, responde con su trillado «su manuscrito no encaja en… nuestra editorial»; pero nos ofrece «publicar» el manuscrito bajo su sello Ópalo Ediciones, con tal que accedamos a pagar dinero por ello.

 

DO PEIRAO Editorial OPINIONES

 

Opiniones Editorial Do Peirao

Como muchas otras editoriales de poca monta, esta se vale de un concurso barato para acopiar direcciones de correos electrónicos y teléfonos de los participantes, a quienes, por modo de pretexto, dice que, aunque no ganaron el concurso, sus novelas son dignas de ser publicadas por la editorial mediante un desembolso de dinero por parte de los autores.

Está emparentada con otra editorial sospechosa, llamada Tandaia.


 

 

 ATENCIÓN


Estas reseñas están destinadas a contrarrestar el daño que, más por omisión que por acción, ciertos cretinos hacen al idioma castellano, el cual ha declinado tanto de su esplendor original que parece ahora una grotesca maraña de galicismos y anglicismos.

Un mal editor es como un mal traductor: la insuficiencia del uno y del otro, sus negligencias, sus desaliños, sus incurias, todo redunda en daño de los idiomas: infortunio que es tanto mayor cuanto el título de editor es falso o no corresponde con la calidad de sus conocimientos.

Cuando busques reseñas sobre editoriales, no te dejes deslumbrar por las alabanzas que tales cretinos ponen en sus páginas «Web» y en «Google Maps», ya que la mayoría han sido escritas por incautos aspirantes a escritores y por simplones que confunden formulismo con profesionalidad, e hipócrita amabilidad con suficiencia. Las «editoriales sospechosas» obligan a tales incautos y simplones a que «se deshagan» en semejantes alabanzas, como una condición para «editar» sus manuscritos.

Si buscas una «editorial real», conviene que sepas que una «editorial real» no exige a los autores tales condiciones, ni pide dinero por «servicios editoriales», ni les obliga a que vendan cierta cantidad mínima de ejemplares a familiares y amigos, ni los enreda en «crowdfunding» ni en preventas.

Si quieres cooperar denunciando las prácticas deshonestas de las «editoriales fantasmas», hazlo sin temor de las represalias, pues no revelaremos tu nombre y apellido. El correo de nuestra organización es: avendrago@gmail.com.  

Si quieres hacernos una donación, ¿por qué no? Después de todo, nos ocupamos en la investigación la mayor parte de nuestro tiempo; lo cual merece compensación y estímulo. Para donaciones, tenemos colaboradores en varios países, con cuentas de Paypal y Neteller. También puedes hacer donaciones por WESTERN UNION: Claude A. Antonelli C. California USA

Si quieres que Claude Antonelli, la directora de AVENDRAGO, traduzca al inglés una de tus obras (por solamente 600 euros y a plazos): literarica@gmail.com

Si quieres que Claude Antonelli te diseñe una magnífica portada para tu manuscrito (diseños originales con garantía de satisfacción): literarica@gmail.com



Si quieres que Claude Antonelli corrija tu manuscrito (con garantía de doble lectura y con pagos a plazos): literarica@gmail.com o TARIFAS de corrección.

TRADUCCIÓN AL INGLÉS

Si tienes dudas acerca de un contrato o una propuesta editorial que te ha enviado una supuesta editorial, puedes consultarlas con Antonelli: CONTRATO EDITORIAL.

Si quieres hacer un comentario, conviene que sepas que este lugar no está para controversias y que, consecuentemente, tu comentario no será aprobado, a menos que este confirme lo que queda escrito en los artículos.

AVENDRAGO

 

AVENDRAGO

 

 

 


 

Servicios editoriales

EDICIÓN DE NOVELAS TRADUCCIÓN DE NOVELAS

EDICIÓN DE NOVELAS TRADUCCIÓN DE NOVELAS
EDICIÓN DE NOVELAS TRADUCCIÓN DE NOVELAS