EDITORIAL 531 OPINIONES

 Esta supuesta editorial es de América del Sur. Un autor nos ha escrito con esta confesión: «… caí en la estafa de una editorial fraudulenta colombiana, conocida como Editorial 531… Después de haber llegado a acuerdos, firmamos un contrato de coedición (... el contrato era abusivo; pero… me encegueció la ilusión de publicar) e hice el pago de la inversión… recibieron el dinero, la Editorial 531 mantuvo demasiado silencio. Los intentaba contactar …, pero las respuestas eran escasas. Cuando me respondían, … decían una excusa o mentira: "La próxima semana iniciamos contigo"... Después… que pasó el tiempo pactado en el contrato para realizar la publicación del libro, la Editorial 531 me pidió darles 3 meses más porque… Yo, ingenuamente, acepté esperar más tiempo. Sin embargo… pasaron los 3 meses y… volvieron a incumplirme. Tomé acciones legales con un abogado… la Editorial 531 guardó total silencio. Ni los correos, ni mensajes, ni las llamadas respondían... Yo realicé una denuncia pública en mis redes sociales. Desde entonces, muchos autores, víctimas de la… estafa, se comunicaron conmigo para comentarme cómo habían sido engañados… por la Editorial 531. Algunos llevaban cinco años esperando a ser publicados, otros nunca recibieron… regalía, y otros nunca recibieron el número de ejemplares impresos que se estipula en el contrato. Después de un año de lucha, no obtuve devuelta mi dinero, tampoco cumplieron con la publicación de mi libro y cortaron comunicación conmigo. Sin embargo, continuaré denunciando para evitar que otros autores caigan en este tipo de estafas».

 

 ATENCIÓN


Estas reseñas están destinadas a contrarrestar el daño que, más por omisión que por acción, ciertos cretinos hacen al idioma castellano, el cual ha declinado tanto de su esplendor original que parece ahora una grotesca maraña de galicismos y anglicismos. Esto no es una cacería contra las «editoriales», sino contra los abusadores del idioma.

Un mal editor es como un mal traductor: la insuficiencia del uno y del otro, sus negligencias, sus desaliños, sus incurias, todo redunda en daño de los idiomas: infortunio que es tanto mayor cuanto el título de editor es falso o no corresponde con la calidad de sus conocimientos.

Cuando busques reseñas sobre editoriales, no te dejes deslumbrar por las alabanzas que tales cretinos ponen en sus páginas «Web» y en «Google Maps», ya que la mayoría han sido escritas por incautos aspirantes a escritores y por simplones que confunden formulismo con profesionalidad, e hipócrita amabilidad con suficiencia. Las «editoriales sospechosas» obligan a tales incautos y simplones a que «se deshagan» en semejantes alabanzas, como una condición para «editar» sus manuscritos.

Si buscas una «editorial real», conviene que sepas que una «editorial real» no exige a los autores tales condiciones, ni pide dinero por «servicios editoriales», ni les obliga a que vendan cierta cantidad mínima de ejemplares a familiares y amigos, ni los enreda en «crowdfunding» ni en preventas.

Si quieres cooperar denunciando las prácticas deshonestas de las «editoriales fantasmas», hazlo sin temor de las represalias, pues no revelaremos tus nombres. El correo de nuestra organización es: avendrago@gmail.com.  

Si quieres hacernos una donación, ¿por qué no? Después de todo, nos ocupamos en la investigación la mayor parte de nuestro tiempo; lo cual merece compensación y estímulo. Para donaciones, puedes enviarlas a nuestros colaboradores que están en varios países, con cuentas de Paypal y Neteller. También puedes hacer donaciones por WESTERN UNION: Claudia A. Antonelli C. California USA

Si quieres que Claudia, la directora de AVENDRAGO, traduzca al inglés una de tus obras (por solamente 600 euros y a plazos): literarica@gmail.com

Si quieres que Claudia te diseñe una magnífica cubierta (alias carátula o portada) para tu manuscrito (diseños originales con garantía de satisfacción), esta es la PÁGINA.



Si quieres que Claudia corrija tu manuscrito (con garantía de doble lectura y con pagos a plazos): literarica@gmail.com o TARIFAS de corrección.

TRADUCCIÓN AL INGLÉS

Si tienes dudas acerca de un contrato o una propuesta editorial que te ha enviado una supuesta editorial, puedes consultarlas con Claudia: CONTRATO EDITORIAL.

Si quieres hacer un comentario, conviene que sepas que este lugar no está para controversias y que, consecuentemente, tu comentario no será aprobado, a menos que este confirme lo que queda escrito en los artículos.

AVENDRAGO

 

AVENDRAGO

 

 

 


 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Servicios editoriales

EDICIÓN DE NOVELAS TRADUCCIÓN DE NOVELAS

EDICIÓN DE NOVELAS TRADUCCIÓN DE NOVELAS
EDICIÓN DE NOVELAS TRADUCCIÓN DE NOVELAS

Etiquetas

Labels